Регистрация Вход
Город
Город
Город
Stepan-studio.ru

Stepan-studio.ru

Оригинальная музыка к спектаклям и мюзиклам. Качественная звукорежиссура и стильные аранжировки. Напишите: vk.com/stepan_studio или stepka68@gmail.com
Подробнее
TAGREE digital-агентство

TAGREE digital-агентство

Крутые сайты и веб-сервисы. Комплексное продвижение и поддержка проектов. Позвоните: +7-499-350-0730 или напишите нам: hi@tagree.ru.
Подробнее

Как на Руси ВЫкать стали.

Как обращаться: на вы или на ты? 


Вроде бы, говоря Вы, мы выражаем своё уважение к человеку -  к вышестоящим и незнакомым принято обращаться на Вы.


Но почему тогда близким говорим - Ты? Неужели, мы их меньше уважаем, чем тех, чужих? 


Не странно ли: к Богу мы обращаемся на ты (... да святится имя Твоё; Да приидет Царствие Твоё; да будет воля Твоя...), а к всякому мелкому начальнику – на Вы?


Неужели, Творец всего Сущего меньшего уважения достоин, чем любой прохожий, которому мы говорим - Вы? 


К святым обращаемся на ты, а к грешным – на Вы? Парадокс...


Может, дело не в уважении... А в чём? Дабы понять это, давайте вернёмся в прошлое.


Откуда и зачем пошло это - выканье?


Ведь во всех древних языках: др.греческом, латинском , др.русском – обращение было только на ты, это и понятно: коли един человек, то и говорить к нему нужно в единственном числе: ты. 


Насколько я помню, впервые обращаться к себе как к многим – на Вы – потребовал кто-то из римских императоров. А если императора называют на Вы,- думают придворные его,- то, чем я хуже? давайте и меня - на Вы. И пошла волна гордыни сверху вниз: 
каждый такой «пупок земли» стал мнить себя «маленьким императором» и требовать себе тех же «почестей»: «Я тебе не просто я, меня теперь много, я теперь – Мы!» И до того эта мода по Европе дошла, что сейчас в английском языка вообще уже цельного «ты» не осталось, все стали множественными You.


Конечно же, и на Руси люди испокон веков обращались друг к другу на ты.


Даже к Богу взывали – Ты. Ивану Грозному говорили ты, и он не обижался, ибо  это естественное, нормальное обращение – на ты,
общепринятое тогда: к одному человеку как к одному и обращаться.


Выканье к нам пришло относительно недавно, в петровские времена, как некая западная мода, новомодное веяние.Тогда Пётр I много западных обычаев приказным порядком в русское сознание внедрял. 

 

И выканье, было одним из них. 


Хотя оно могло бы нам и вовсе не привиться – осталось бы некой чужестранной диковиной, но в 1722 г Пётр I ввёл в России «Табель о рангах», по которому ко всем вышестоящим (по рангу) надлежало обращаться на Вы, и называть их каким-нибудь «Вашим благо-высокородием».


А за нарушение этого правила полагался штраф в размере двухмесячного жалования, причем назначен оный мог как за тыкание вышестоящему, так и за выкание нижестоящему. 


А если учесть, что треть этих денег полагалась доносителю, то нарушать его было ... небезопасно.


Таким вот образом в России насильственно, под угрозой штрафа, ввели западное выканье.


Простому человеку, понятно, тыкали все: «он же - мужик, а мы тут с эдаким европейским выпендроном, и уважаем только тех, кто с нами в одну социальную игру играет, и кто выигрывает... в ней... у нас». 


И заметьте (это важно): сначала обращение на вы вводилось, чтобы подчеркнуть социальное неравенство: ты к императору на Вы, он к тебе – на ты; к вышестоящим по рангу – на Вы, они к тебе – на ты... 


Т.е., выканье выражало социальный статус, положение в социальной структуре, а не уважение к человеку. 


Уже потом сознание адаптирует : положение -> уважение к положению -> уважение, затем они сплетаются... 


И вот уже естественное желание человека – чувствовать уважение окружающих, слышать к себе уважительное обращение - толкает его к тому, чтобы занимать положение, к этой «гонке по вертикали»...


Конечно, я не предлагаю грубо переходить на ты в общении только потому, что  таковое обращение является и изначальным, и естественным для человека, 


не страдающего расщеплением личности. 


Окружающие ведь могут не понять и - обидеться.


В обществе, хорошо это или плохо, уже сложился некий этикет, общественный политес, в котором, говоря друг другу «вы», мы словно подчёркиваем своё почтение к общепринятым Правилам Игры и отстранённо-уважительное отношение друг к другу. 


Это как бы предохраняет нас от грубости, но и от ...прямых контактов.


Но ведь, доведённое до абсолюта (скажем, в викторианской Англии) это вы-общение, эта система общественных приличий, превращает живую жизнь людей в какую-то ... шахматную игру, в которой, словно фигуры на доске, они совершают предписанное правилами движения по своим клеткам, важно раскланиваясь и улыбаясь. -Идиллия ... или тюрьма?


Я написал сие лишь для того, чтобы мы помнили, когда и почему на Руси выкать стали, дабы, понимая это, осмысленней могли себе решать: к кому и как нам стоит обращаться.


ТЫ и ВЫ


На наше благословенное Отечество движется атлантистская волна чуждой нам англо-саксонской культуры. Стало модным обращение вы решительно ко всем возрастам. Казалось бы невинная и даже цивилизованная примета последнего времени: полностью заменить местоимение ты на вы. Но у русских ты всегда означало доверительность, выражало чувство братства, общинный, вечевой дух народа.

 

Мы даже к Богу обращаемся “на ты”, что подчёркивает особенную интимность и расположение к единению. Русское вы означает признание почтенных возраста, должности, индивидуальности, тогда как английское универсальное you есть признак индивидуализма, безысходной разобщённости. У англо-саксов вообще отсутствует сокровенное ты. Есть архаическое thou (тау), и то это санскритское (= русское) ты. До середины двадцатого века в России многие совсем незнакомые люди обращались друг к другу “брат(ок)”, “сестр(иц)а”.

 

Теперь же слышишь: “гражданин”, “гражданка”, “мужчина”, “женщина”. Когда Якубович в своей “Стране дураков” обращается к дитяти “на вы”, этот слащавый чуждый нам этикет, как не покажется странным, работает на разрушение наших традиций, нашего менталитета (в чём Запад немало преуспел). Для Запада русское ты — признак варварства и некультурности. В подтверждение того, сколь задушевным является русское ты, исчезнувшее у англо-саксов, хочется напомнить стихотворение Пушкина. 


Пустое вы сердечным ты
Она, обмолвясь, заменила,
И все счастливые мечты
В душе влюблённой возбудила. 
Пред ней задумчиво стою;
Свести очей с неё нет силы;
И говорю ей: как вы милы!
И мыслю: как тебя люблю!


Не стоит расслабляться по поводу западной “культуры” и его елейного вы. Сэры, мэры и пэры не ориентированы на братство ни меж собой, ни, тем более, с простым народом, от которого они ограждены “золотым занавесом”. А между братьями ты не есть признак отсутствия культуры, напротив, вы является абсурдным.



Источник: http://www.perunica.ru/

Поделитесь с друзьями:

 

Комментарии:

Red Star

Вспомнилось со школы "Иду на вы". И что оно означает: "Легендарное выражение знаменитого полководца Древней Руси великого князя киевского Святослава I Игоревича (955—972). Перед началом военных действий он посылал гонца к врагу с кратким посланием: «Хочу на вы идти» (в древнерусском языке винительный падеж совпадал с именительным). Таким образом, говоря противнику: «Иду на вас», Святослав сознательно предупреждал его о своих военных планах, что на первый взгляд противоречит здравому смыслу.
Но у Святослава был свой расчет. Он хотел избежать изнурительных походов по степи, битв с отдельными отрядами, внезапных налетов, засад и прочего, что неизбежно делает войну долгой и неэффективной. Он хотел, чтобы враг собрал свои силы в одном месте, и тогда их можно было бы разбить в одном, решающем сражении. Тем более, что для победы в чистом поле — в большом фронтальном столкновении — у киевского князя было больше шансов, чем у его обычных противников, кочевых народов.
В отличие от степняков, войско Святослава было дисциплинированно и атаковало врага своего рода древнерусской фалангой — «стеной». «Стена» состояла из 20 длинных шеренг воинов, каждый из которых имел щит в рост человека, длинное копье, длинный меч, лук со стрелами и засапожный нож для ближнего боя. Но до ножей обычно дело не доходило: «стена» строя не теряла и, закрытая сомкнутыми щитами, наносила мощный удар по врагу копьями первого, второго и третьего рядов. Еще сильнее древнерусская фаланга была в обороне.
Участвуя в походах с четырехлетнего возраста (княгиня Ольга, отправляясь в поход на древлян, взяла однажды с собой сына, который и начал битву, первым бросив свое детское копье), Святослав был опытным, удачливым полководцем. И уже одним своим извещением о начале войны он вносил смятение в ряды противника, заставляя его готовиться к рати с недобрым предчувствием. Можно сказать, что князь Святослав первым в истории русского оружия начал применять методы информационной и психологической войны.
Шутливо-иронически: о намерении вступить в противоборство, спор, диспут и пр. •
Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс». Вадим Серов. 2003."
.
То есть Вы было своего рода обращением к врагу...

Ответить

Василий_Добрый)

и так тоже ;) но здесь было именно специально-ориентированное подчеркивание множественного рода. Он ведь не на одного кого-то шел, а мол: "сколько бы вас там не было, иду на вы!" ;)
а пост классный, спасибо. мне по душе твоя работа, добрый автор ;)
p.s.: у нас в армии "Браточек" было в обиходе ;)

Ответить

        мимокрокодил

Отныне... мы...едины! (с) Нер'зул

Ответить

Мимо проходил

Интересно, а такие слова как: ВЫТЬ, ВОЙ, ВОЙна (Krieg)странно но похоже... Попал в царство ВИЯ, благодаря Войне (Krieg), умирая страшно ВЫл и от боли из гортани доносился пронзительный КРИК.....)))

Ответить

Red Star

Задорнову отправьте :))

Ответить

Мимо проходил

))) Я думаю он и без меня справится. Всё в этом мире намного проще, чем пытаются нам внушить.(

Ответить

D`аnna

хм... а я когда мне Выкают себя такой стаааарроооййй чуйствую :((((((

Ответить

ну как бы и не девочка уже))))

Ответить

D`аnna

нююю пока и не 80:))))

Ответить

Сергей Сергеевич

Подскажите, а до крещения Руси каково было обращение? Это к вопросу молитвы.

Ответить

        мимокрокодил

А до крещения молитвы в христианском смысле не существовало.

Ответить

Особо смешит МЫканье, когда какой нибудь прыщавый менеджер расхваливает свою компанию))) МЫ, У НАС.... А когда выяснишь - то там как у латыша xyй да душа....

Ответить

по поводу "англосаксонской волны". автору стоило бы подучить английский и узнать например, что в этом языке нет разделения на "ты" и "вы". есть единое местоимение "you".
а вообще статья очередной бред воспаленной фантазии)) по-моему, весьма логично как то обособленно обращаться к незнакомому и малознакомому тебе человеку. а "ты" использовать в общении с теми, с кем ты уже на короткой ноге. никогда не испытывал в этом каких-либо затруднений)

Ответить

В Англии существовало "thou", которое как раз обозначало ТЫ.

Ответить

К 18 веку, т.е. ко времени Петра 1 в английском языке уже была одна форма-you и как "ты" и как "вы", без разделения. Петр перся по скандинавским странам- при чем тут английский? Форму "вы" Петр не с потолка взял и не сам придумал, он ввел разделение по рангам. Не была бы эта форма "вы" востребована, с 18 века по 21 - померла бы уже давно, как, например, двойственное число в русском языке, которое было наряду с единственным и множественным.

Ответить

"...Петр перся по скандинавским странам..."
Наберите в поисковике "Великое посольство", глядишь одним белым пятном меньше станет...

Ответить

Любавна

Интересно, спасибо. Мы сейчас шагнули еще дальше - пишем "ВЫ" с большой буквы. В деловых документах это обязательно, в личной переписке - факультативно, в зависимости от нашего желания продемонстрировать вежливость и уважение к собеседнику. Но когда в интернет-обсуждениях в обращении на "вы" пишут прописную букву - это просто нелепость, особенно если при этом следует какой-либо нелицеприятный перл в сторону собеседника. По правилам русского языка "при обращении к пользователю на web-странице" пишется строчная буква.

Ответить

По правилам русского языка "при обращении к пользователю на web-странице" пишется строчная буква.
---------------------------------------------------------------
Ага... А "Медведъ" с большим твердым занком на конце??? )))
По правилам русского языка в интернет давно уже не пишут.

Ответить

Любавна

Ну, это-то да... ))) Однако я предположила, что тот, кто не ленится нажать лишнюю кнопочку даже при ругани, как бы говорит: "Как бы я к тебе не относился, но как человек воспитанный и грамотный, обращаюсь на "вы" и даже с большой буквы". Вот и пояснила - не грамотность это, расслабьтесь ))

Ответить

В интернет, кстати, как правило все без лишних церемоний пишут "ты" при обыных беседах (хотя это зависит от ресурса, м/б). А вот в спорах часто умышленно переходят на "вы" (а то и на "Вы") из саркостических побуждений. Так что где-то глубоко в подсознании, видимо, сохранилась память о правильном использовании слов.

Ответить

ЖжешьТЕ зараза! ПишиТЕ есщо! )))

Ответить

санскритское (= русское)
_________________________
Дальше не читал

Ответить

Какой бред...

Ответить

 
Автор статьи запретил комментирование незарегистрированными пользователями. Пожалуйста, зарегистрируйтесь или авторизуйтесь на сайте, чтобы иметь возможность комментировать.